zenko seihyo was a practice of awarding a person for a good conduct and announcing it in public . 善行旌表(ぜんこうせいひょう)は、人の善行をほめて、広く世間に示すこと。
shinran maintains that both oso-eko and genso-eko can only be achieved by the other power out of amida ' s instructions and giving of virtue , and rejecting self-power where one tries to attain enlightenment by practicing good conduct and accumulating merit through one ' s own efforts . 親鸞は、往相回向も還相回向もともに、阿弥陀仏によって回向された他力によるものであるとして、自分の力をたのんで善行功徳を行じる自力を排した。
the e ingakyo was compiled to pass down the life of buddha in an accessible way by adding illustrations to " kako genzai ingakyo sutra ," which is a biography of buddha describing events stretching from his good conduct in his previous life to his spiritual enlightenment in this . 『過去現在因果経』は、釈迦の前世における善行から現世で悟りを開くまでの伝記を説いた経典であり、これに絵を描き加えて、釈迦の生涯を分かりやすく伝える手段として作成されたのが絵因果経である。
originally in buddhism , as may be seen in the legend of kako-shichibutsu (seven buddhas in the past ), shakyamuni buddha was believed to have successfully established such a great religion as buddhism not within his generation , but as a result of the accumulated good conduct of his many predecessor buddhas who had attained enlightenment and buddhahood in the past world . もともと仏教では、過去七仏にみられるように釈迦仏が仏教という大宗教を成したのは単に釈迦一代のみの事業ではなく、過去においてすでに成道し成仏した仏陀たちの前世の功徳が累積した結果であるという思想があった。
t ' an-luan (early chinese pure land philosopher and popularizer ) explains oso-eko in his main literary work " muryoju-kyo ubadaisha ganshoge-chu " (also known as ojoronchu ) (commentary on vasubandhu ' s upadesa on the sutra of immeasurable life , also known as ojoron-chu or wangsheng lun zhu (notes on the treatise on birth - in the pure land ): oso-eko means to give to all others one ' s virtues acquired through practicing good conduct and accumulating merits , and to aspire that everyone including oneself attains birth in amida ' s pure land . 中国の曇鸞の主著『無量寿経優婆提舎願生偈註(往生論註)』のなかに、自分の行じた善行功徳をもって他の人に及ぼし、自分と他人と一緒に弥陀の浄土に往生できるようにと願うことが往相回向であるとする。